วันจันทร์ที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2552
วันอาทิตย์ที่ 22 พฤศจิกายน พ.ศ. 2552

English Time
ผู้แต่ง Susan Rivers และ Setsuko Toyama
เป็นสื่อนวัตกรรม การสอนภาษาอังกฤษ ระดับประถมศึกษาระดับ 1-6 หลักสูตรแบบบูรณาการทักษะ
ที่เน้นการสอนเพื่อการสื่อสารและการพัฒนาทักษะภาษาโดยรอบด้าน
ลักษณะเด่นของ English Time
มีหลักสูตรแบบบูรณาการ เน้นการสื่อสาร การพัฒนาคำศัพท์ และโครงสร้างอ่างเป็นระบบต่อเนื่อง
จากระดับที่ 1 ถึงระดับ ที่ ุ6
แต่ละบทประกอบด้วยเนื้อหาจำนวน 4 หน้า ทำให้น้กเรียนรู้สึกว่าการเรียนก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว
ทำให้เกิดแรงจูงใจและความเชื่อมั่นในการเรียน
แต่ละบทมีตอนที่เป็น Conversation Time ซึ่งเน้นภาษาอังกฤษ ที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
เนื้อหาแต่ละบทพิมพ์หน้าคู่ช่วยให้นักเรียนได้เห็นภาพเหตุการณ์หรือสถานการณ์ที่เป็นเนื่อเรื่องโดยรวม
ได้อย่างต่อเนื่อง
ประกอบด้วยตัวละครที่ต่อเนื่องมาจาก Magic Time ทำให้นักเรียนมีความรู้สึกคุ้นเคย ต่อเนื่องและมีส่วนร่วม
พิมพ์สอดสีสวยงาม เป็นภาพในลักษณะการ์ตูน ช่วยกระตุ้นให้นักเรียนเกิดความสนใจอยากรู้อยากเรียน
ท้ายเล่มหนังสือนักเรียนมีเนื้อหาของเพลงทุกๆเพลงของแต่ละบท และสรุปคำศัพท์ของทุกบท
คู่มือครู Teacher's Book ประกอบด้วยหลักสูตรและแนวคิดเกี่ยวกับการจัดกิจกรรมการสอนแผนการสอน เกม ข้อเสนอแนะเพิ่มเติมต่างๆ เฉลยคำตอบในหนังสือเรียนและแบบฝึกหัด หน้าสำหรับถ่ายเอกสารสอนเสริม ประกาศนียบัตร และข้อทดสอบของทุกๆบท Unit Tests รวมทั้งข้อทดสอบปลายภาคพร้อมเฉลย
http://www.oxfordthailand.com/englishtime.htm
ภาษาอังกฤษพื้นฐานเพื่อการส่งออก
เรียบเรียงโดย ณตชา โตศุกลวรรณ์
ประเทศ ไทยเป็นอีกประเทศหนึ่งที่มีการเติบโตและพัฒนา โดยเฉพาะในช่วงปีหลังๆมีการเติบโตทางเศรษฐกิจอย่างต่อเนื่องและได้รับแรง สนับสนุนจากทั้งภาครัฐและภาคเอกชนในการพัฒนาและส่งเสริมทางด้านธุรกิจโดย เฉพาะการส่งออก นอกจากเครื่องมืออุปกรณ์ที่ทันสมัย การตรวจสอบคุณภาพสินค้าที่ได้มาตรฐานแล้ว ภาษาอังกฤษจัดได้ว่าเป็นพื้นฐานที่สำคัญมากในการติดต่อกับลูกค้าชาวต่างชาติ และมีความสำคัญในการติดต่อสื่อสารโต้ตอบเมื่อชาวต่างประเทศสนใจในสินค้าของ ประเทศไทยหรือติดต่อกับผู้ประกอบการคนไทย
ดังนั้นเพื่อที่จะประสบความ สำเร็จในการทำการค้าส่งออกผู้ประกอบการจึงควรเล็งเห็นถึงความสำคัญและเรียน รู้ภาษาอังกฤษพื้นฐานสำหรับการสื่อสารและการทำธุรกิจกับชาวต่างชาติเพื่อการ ส่งออก
การทักทายและการตอบรับ/ปฏิเสธแบบสั้นๆ
การทักทาย (Greetings)
สำนวนที่เรามักจะเห็นกันมากในการพบปะสนทนาทักทายก็จะมีดังต่อไปนี้
1. Good morning/ afternoon/ evening/ night
2. Hello/ Hi ใช้ทักทายในโอกาสที่ไม่เป็นทางการ
3. Good bye/ See you again/ So long / See you / Bye ใช้เมื่อลาจากกัน
4. How do you do? ใช้เมื่อเจอกันครั้งแรกต้องตอบว่า How do you do.
5. How are you/ have you been?/ are you doing?/ are things?/ is it going?
เป็นการถามทุกข์สุข
วิธีตอบก็เช่น Fine (Thank you/ Thanks)/ Very well/ Good/ All right/ So-so/ Okay/ Not bad
นอกจากนี้ก็ยังมีคำอวยพรสั้น เช่น
1. Have a nice trip. (ขอให้ได้รับความสนุกในการเดินทาง)
2. Bon Voyage.(ภาษาฝรั่งเศส อ่าน "บง-โว-ยาจ" แปล ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ)
3. Have a nice day/ weekend.(วันนี้/สุดสัปดาห์นี้ ขอให้ได้รับความสุขสนุกสนาน)
4. Give my regard to your mother/father.(เรียนคุณแม่/คุณพ่อ ว่าผมกราบเคารพและระลึกถึง)
5. Remember me to your parents. ( เรียนคุณพ่อคุณแม่ของคุณด้วยว่าผมกราบเคารพ ระลึกถึง)
6. Take care.(ดูแลตัวเองด้วยนะ)
คำตอบรับหรือปฏิเสธแบบสั้นๆ
ปกติที่เรามักจะเห็นบ่อยมากคงหนีไม่พ้น Yes, No ใช่ไหม แต่เราพูดแบบอื่นได้อีก เช่น
1. Certainly. (แน่นอน) ตรงข้ามกับ Certainly not. (ไม่......แน่นอน)
2. Of course. (แน่ล่ะ) ตรงข้ามกับ Of course not. (ไม่.....แน่ล่ะ )
3. I hope so. (หวังว่าคงเป็นเช่นนั้น) ตรงข้ามกับ I hope not. (หวังว่าคงไม่เป็นเช่นนั้น)
4. Perhaps so. (บางทีอาจเป็นเช่นนั้น) ตรงข้ามกับ Perhaps not. (บางทีอาจไม่เป็นเช่นนั้น)
5. I think so. (ฉันก็คิดว่าอย่างนั้นแหละ) ตรงข้ามกับ I don't think so. (ฉันไม่คิดว่าอย่างนั้น)
6. By all means.(ได้แน่, ไม่มีปัญหา)
7. That's right. (ถูกแล้ว )
8. Not at all. (ไม่เป็นไรเลย)
9. That's it. (อย่างงั้นสิ )
10. Not yet. (ยังเลย )
11. That's true. (จริงๆ )
12. Very likely. (น่าจะเป็นเช่นนั้น )
13. I see. (อ้อ! เข้าใจละ )
การแนะนำตัว, การแนะนำผู้อื่น
การแนะนำตัว ( Introductions )
1. I'd like to introduce myself. (ฉันขอแนะนำตัวเอง)
2. I'm / My name is ................. . (ฉันชื่อ?...)
3. Hello / Hi, my name is ............... . (ชื่อของฉันคือ......)
4. Call me ................. . (กรุณาเรียกฉันว่า?..)
5. I'm ................ . (ฉันชื่อ?..)
การแนะนำคนอื่น ( Introducing Others )
1. Let me introduce ( you to ) ................ . (ขอแนะนำให้รู้จักคุณ.......)
2. I'd like to introduce ( you to ) ............... . (ขอแนะนำให้รู้จักคุณ.......)
3. I'd like you to meet ................ . (ขอแนะนำให้พบกับคุณ.......)
4. Meet ................ . (เชิญพบกับ........)
5. This is ................. . (นี่คือคุณ......)
เวลาตอบนั้น เราอาจตอบว่า Nice to meet you. Glad to meet you. (ยินดี/ดีใจที่ได้รู้จัก) หรือ How do you do. ก็ได้
ประโยคที่ใช้กันบ่อยๆ ทาง E- mail
ประโยคซักถามเกี่ยวกับสินค้า- การสั่งซื้อ เช่น
1. How many you have available in each variety?(มีสินค้าอยู่เท่าไหร่ กี่ชิ้นในแต่ละรายการ)
2. I intend to purchase some plants. Please send your availability list.(ฉันต้องการซื้อต้นไม้บางต้น กรุณาส่งรายการสินค้ามาให้ดูหน่อย)
3. Kindly give me a catalogue for the mentioned address. (ช่วยส่งแคตตาล็อก มายังที่อยู่ดังกล่าวหน่อย)
ขั้นการเสนอราคา
1. When can I expect the merchandise?(ฉันจะได้รับของเมื่อไหร่)
2. Could you please let me know the price of this item?(สินค้าชิ้นนี้ราคาเท่าไหร่)
3. Please find attached list of items I would like to order.(กรุณาอ่านดูรายการตามที่ได้แนบมา ฉันต้องการสั่งซื้อ)
4. I have visited your web site and seen your current price list. I would like to place an order with your company.(ฉันได้เข้าไปดูเวปไซต์และเห็นราคาสินค้าของคุณ ก็เลยอยากจะสั่งซื้อสินค้าจากทางคุณ)
ขั้นการส่งของ
1. I have requested the flight on this coming Friday to Orlando.(ทางเราได้จองเที่ยวบินไปยัง Orlando ไว้แล้ว เที่ยวบินในวันศุกร์ที่จะถึงนี้)
2. We have just received confirmation of your first order.(ทางเราเพิ่งได้รับการยืนยันคำสั่งซื้อครั้งแรกจากคุณแล้ว)
3. What medium of transportation will you use?(คุณจะใช้การขนส่งทางไหนดี)
4. Please give me the status on this shipment.(ช่วยบอกด้วยว่าตอนนี้เรื่องการส่งสินค้าไปถึงไหนแล้ว)
5. The shipment will arrive Airport destination at 15:00 hrs. on April 9, 2003.(สินค้าจะถึงสนามบินปลายทาง ในวันที่ 9 เมษายน ค.ศ. 2003 นี้ เวลา 15.00 น.)
คำศัพท์ทางการส่งของ
1. F.O.B = Free on board ราคาสินค้าที่ไม่รวมค่าการขนส่งสินค้าหรือค่าประกันความเสี่ยงภัยในการขนส่งสินค้า
2. Import Permit = ใบอนุญาตนำเข้าสินค้า
3. Air Fright charge = ค่าส่งสินค้าทางสายการบิน
4. C & F = Cost and Freight = ราคาสินค้ารวมกับค่าส่งสินค้า
5. CIF ? cost, insurance, freight - ราคาสินค้ารวมค่าประกันและค่าระวางในการขนส่ง
6. Ex works/ ex factory ? ราคาโรงงาน
7. ETA ? expected time of arrival ? วัน เวลา ที่คาดว่าสินค้าจะมาถึง
8. ETD ? expected time of delivery ? วันเวลาที่คาดว่าจะส่งออกสินค้า
9. B/L ? bill of lading ? ใบตราส่ง
ประโยคทั่วไปที่ใช้กันเสมอ
1. I will keep you informed.(แล้วฉันจะคอยแจ้งให้คุณทราบ)
2. I look forward to your reply.(ฉันรอคำตอบจากคุณอยู่)
3. Sorry for your inconvenience.(ขอโทษสำหรับความไม่สะดวกของคุณ)
4. I have been waiting for your contact for long time. I understand that you might be busy with your company.(ฉันรอการติดต่อกลับจากคุณมาเป็นเวลานาน ฉันเข้าใจดีว่าคุณอาจจะกำลังไม่ว่าง ยุ่งกับบริษัทของคุณ)
5. Thank you for your quick reply.(ขอบคุณสำหรับการตอบกลับอย่างรวดเร็ว)
4. Thanks for your patience.(ขอบคุณสำหรับความอดทนรอ)
5. I am sure I will cooperate with you in the future.(ฉันมั่นใจว่า ฉันสามารถจะร่วมงานกันคุณได้ในภายหน้า)
คำต่อว่า แสดงความผิดหวัง
1. I am dissatisfied with your shipment. (ฉันรู้สึกผิดหวังกับการจัดส่งของคุณ)
การชำระเงิน
1. I request you to settle all the payments.(ฉันขอให้คุณชำระเงินทั้งหมด)
2. Payment will be done in cash during my visit.(ฉันจะจ่ายเงินสดให้เรียบร้อยเมื่อผมไปที่นั่น)
3. Do you accept credit card as a medium of payment?(คุณรับการชำระเงินด้วยเครดิตการ์ดหรือไม่)
ประโยคลงท้ายก่อนจบการสนทนาในจดหมาย
1. I hope that we can continue to do business.(ฉันหวังว่า เราคงได้ทำธุรกิจร่วมกันต่อไปอีกนะ)
2. Hope to hear from you soon.(ฉันหวังว่าคงจะได้รับข่าวคราวจากทางคุณ โดยเร็ววัน)
3. I will be waiting for your further information. (ฉันจะรอข่าวคราว ข้อมูลเพิ่มจากคุณ)
4. Thank you. (ขอบคุณ)
ถ้า ผู้ประกอบการติดต่อกับลูกค้า ควรเขียนอีเมล์หรือส่งแฟกซ์กลับไปแจ้งยืนยันกับลูกค้าต่างชาติอีกครั้ง เพื่อให้แน่ใจว่าการสื่อสารถูกต้องและเข้าใจตรงกัน
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ ธุรกิจก็มีความสำคัญและอาจทำให้ผู้ประกอบการเกิดความสับสนได้ ดังนั้นผู้ประกอบการควรเรียนรู้และทำความเข้าใจด้วย เช่น
Quotation ? ใบเสนอราคา
Purchase of order ? ใบสั่งซื้อ
Extension of Credit ? การขยายเวลาการชำระหนี้
ผู้ ประกอบการควรศึกษาถึงเอกสารที่จำเป็นต้องแนบไปเมื่อมีการส่งออกจากประเทศไทย หรือนำเข้าในประเทศอื่น เนื่องจากสินค้าบางประเภทจำเป็นที่จะต้องมีใบรับรองจากสำนักงานอาหารและยา เช่น เครื่องสำอางบางประเภท, ยา, และ สารสกัดจากพืช เป็นต้น คำศัพท์ของเอกสารรับรอง เช่น
Certificate of Origin - ใบรับรองแหล่งผลิต
Certificate of Free Sale - ใบรับรองอนุญาตให้ขายสินค้าภายในประเทศ
Packaging List ? ใบบรรทุกของ
Import licence - ใบอนุญาตนำเข้า
การ ใช้ภาษาอังกฤษนั้นจำเป็นที่จะต้องมีการฝึกฝน หากผู้ประกอบการเรียนรู้และพยายามใช้ภาษาอังกฤษทุกครั้งเมื่อมีโอกาส ก็จะสามารถพัฒนาและสามารถนำภาษาอังกฤษมาใช้ให้เกิดประโยชน์เพื่อการค้าและ การส่งออกสินค้าได้อย่างมีประสิทธิภาพ
กรณีศึกษา
บริษัท จัดตั้งเมื่อปี พ.ศ. 2539 โดยทำกิจการส่งออกเกี่ยวกับเครื่องสำอางและอาหารเสริม โดยผลิตภัณฑ์จะมีส่วนประกอบจากสารสกัดธรรมชาติ กลุ่มเป้าหมายจะเป็นลูกค้าจากต่างประเทศ 99 % บริษัทจะเน้นการขายส่ง (whole sale) โดยที่ลูกค้าสามารถสั่งสินค้าภายใต้โลโก้สินค้าของลูกค้าเอง กลุ่มลูกค้าในปัจจุบันจะอยู่ในแถบโซนเอเซีย ตะวันออกกลางและอเมริกา
ใน การทำงานพนักงานบริษัทจะใช้ภาษาอังกฤษเป็นส่วนใหญ่ ในการติดต่อสื่อสารกับลูกค้าต่างประเทศและ supplier ที่อยู่ในต่างประเทศ การสื่อสารจะทำผ่านทางอีเมล์เป็นส่วนใหญ่ รวมทั้งแฟกส์และโทรศัพท์ ในการทำเอกสารการส่งออกและเอกสารต่างๆภายในต้องทำเป็นภาษาอังกฤษเพื่อความ สะดวกของ CEO และการอ้างอิงภายหลังกับลูกค้า

อาร์ทีบี ชี้เทรนด์ปีหน้าตลาดโต 10-15% มุ่งกลุ่มเอ็นเตอร์เทนเมนท์เพิ่มสีสัน รองรับ 3 จี และสื่อดิจิทัลครบเครื่อง ล่าสุดส่งรุ่นใหม่ลุยท้ายปี

ส่วนแผนการตลาดปี 2553 บริษัทจะมุ่งเน้นการทำตลาดแบบเจาะกลุ่ม และจะมุ่งตลาดเอ็นเตอร์เทนเมนท์มากขึ้น เพื่อรองรับการใช้งานระบบ 3 จี ซึ่งจะทำให้ผู้ใช้โทรศัพท์และคอมพิวเตอร์พกพาดูหนัง ฟังเพลง จากอุปกรณ์เหล่านี้ได้สะดวก และเน้นทำซีอาร์เอ็มจากฐานลูกค้าปัจจุบันให้เกิดความประทับใจ เพื่อให้เกิดการซื้อทดแทนตัวเก่า และใช้สื่อดิจิทัลมากขึ้น
บริษัทคาดว่าปี 2553 จะมียอดขายรวมประมาณ 4 แสนเครื่อง เป็นเงินรวม 400-500 ล้านบาท โดยหวังว่าหูฟังบลูทูธสเตอริโอ จะเป็นแม่เหล็กเพิ่มมูลค่าตลาดโดยรวมให้สูงขึ้น
ขณะที่ปี 2552 เผชิญการหดตัวลงของตลาดหูฟังบลูทูธประมาณ 35-40% จากปี 2551 ที่มีกฎหมายห้ามการใช้โทรศัพท์มือถือขณะขับรถ ทำให้มีผู้บริโภคซื้อหูฟังบลูทูธไป มากแล้ว ตรงกับเทรนด์ของทุกประเทศทั่วโลกที่หลังจากที่กฎหมายออก 1-2 ปียอดขายจะลดลง ผนวกกับยอดขายโทรศัพท์มือถือในประเทศมีแนวโน้มลดลงตามสภาพเศรษฐกิจเหลือ 8.6-9 ล้านเครื่อง จาก 9.5 ล้านเครื่องปีก่อน แต่ปี 2553 แนวโน้มความต้องการจะกลับเข้าสู่ระดับปกติ และจะเหลือผู้ประกอบการน้อยลงตามสภาพเศรษฐกิจและยอดขายที่ลดลง จึงมั่นใจว่าบริษัทจะมีส่วนแบ่งการตลาดสูงขึ้น
ล่าสุดบริษัทนำหูฟังบลูทูธที่เน้นดีไซน์ทันสมัยเข้าทำตลาดท้ายปี 2552 ประกอบด้วย "Jabra Stone" ที่ปฏิวัติการออกแบบหูฟังบลูทูธ รูปทรงสวยงาม เล็กกระชับ มีความโค้งเว้าที่เข้ากับรูปกับใบหู ตัดเสียงรบกวนรอบข้าง ควบคุมระดับเสียงด้วยระบบสัมผัส ราคา 4,290 บาท เจาะคนที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวสูง คาดว่าจะจำหน่ายได้ 500-700 ยูนิตต่อเดือน อีก 2 รุ่น คือ รุ่น Jabra Arrow ราคา 2,590 บาท และ Jabra Cruiser 4,200 บาท เจาะกลุ่มผู้ขับขี่
วันจันทร์ที่ 16 พฤศจิกายน พ.ศ. 2552
ข่าว นวัตกรรม IT
DCP–375CW จากบราเดอร์ เครื่องพิมพ์มัลติฟังก์ชั่น ราคาสุดคุ้ม เครื่องเดียวคุ้ม 4 ฟังก์ชั่น

DCP–375CW จากบราเดอร์ เครื่องพิมพ์มัลติฟังก์ชั่น ราคาสุดคุ้ม เครื่องเดียวคุ้ม 4 ฟังก์ชั่น ทั้งงานพิมพ์ ถ่ายเอกสาร สแกน และไดเร็คพริ้นต์ พร้อมเน็ตเวิร์คไร้สาย
สุดยอดเครื่องพิมพ์มัลติฟังก์ชั่นจากบราเดอร์ ให้คุณใช้งานพิมพ์ ถ่ายเอกสาร สแกน ได้ในเครื่องเดียว พร้อมระบบเน็ตเวิร์คแบบไร้สายจากที่มอบความสะดวก รวดเร็ว ให้ทุกการทำงานของคุณ สามารถสั่งงานที่ไหนๆ ภายในบ้าน หรือ โฮมออฟฟิศได้ โดยไม่จำเป็นต้องเชื่อมต่อสาย ให้ยุ่งยาก ในราคาที่ไม่ว่าใครก็สามารถเป็นเจ้าของได้ ให้ประสิทธิภาพการทำงาน ที่ตอบโจทย์ได้ครบครัน ด้วยโหมดการพิมพ์ทั้งสีและขาวดำ ความละเอียดถึง 1,200 x 6,000 dpi ให้คุณภาพงานพิมพ์ที่สวยคมชัดทั้งภาพและตัวอักษร สแกนคุณภาพเยี่ยมด้วยความละเอียดสูงสุด 19,200 x 19,200 dpi ได้ทั้งแบบรูปภาพ OCR, อีเมล ไฟล์ การ์ด ได้อีกด้วย นอกจากนี้ DCP – 375CW ยังสามารถสั่งพิมพ์ภาพโดยตรงจากเมมโมรีการ์ด และการเชื่อมต่อสาย USB จากโทรศัพท์มือถือ ที่ให้ความสะดวกรวดเร็วทันใจโดยไม่ต้องผ่านคอมพิวเตอร์ พร้อมรับประกันถึง 2 ปี ประสิทธิภาพขนาดนี้ ในราคาเพียง 3,690 บาท เท่านั้น
http://www.newswit.com/news/2009-11-16/aa6bf9033c691f435d771a62719ff5c1/